2023. április 20. Ajándék ez a nap (is)

Lili és Lulu látszólag egyformák. Lili egy kicsit nagyobb, de alig észrevehetően. Ráadásul most narancssárgás elől a bundája. Emlékeztet egy nyári eseményre, mikor pörköltszaftos lett Lili pihe-puha szőre és meg kellett fürdetni, de kétlem, hogy most ismét erről lenne szó. Márcsak azért sem, mert olyan selymesek, olyan puhák!Nem ám ragacsosak, mint pörköltszaftos fénykorukban.
Lili sokat eszik és evés közben morog, ha valaki a közelébe ér. Lulu immel-ámmal falatozik, viszont harciasabb. Lili és Lulu együtt mennek wc-re is, mikor kimegyünk az udvarra. Ha Lili egy bokor tövéhez megy pisilni, biztos, hogy Lulu is pont odamegy dolgát végezni, amit elismerő pillantással nézünk végig. Persze előbb megvárja, hogy Lili távozzon. Ugyanez megy a nagyobb dolgok esetében is. A két kutyus egyelőre ritkábban merészkedik ki, de ma már Lulu egészen messzire elbóklászott. Látszott rajta, hogy rendkívül tetszik neki a fekvő tuja, ami magasabbra nőtt, mint ő maga. Biztos úgy érzi ott magát, akár egy dzsungelben.
A két pici már evett és lepihent. De ez csak a látszat, mert ahogy Anita átmegy egyik szobából a másikba, követik és ott telepednek le mellette az ágyon. Persze ott is maradnak, csak reggel kezdenek el mocorogni, mikor is első útjuk az udvar. Persze Lilin és Lulun kívül is van élet, amint ez a képeken is jól látszik:)

Ajándék ez a nap! (Kyle)
A pillanat majdnem reményteli! (Lili, Anita jobb lába és a baljának töredéke.)
Lám, ha a dolgok nem is, de a kutyák néha fekete-fehérek (Lulu, Zserbó)
Fogsorok (Kyle, Zserbó)
Most szeretlek én! (India, Zserbó)
Jó reggelt! (Breki, Kyle)
Süss fel Nap! (River)
Afromacskavári ebek (Breki, Zserbó)
Jó kis napunk lesz! (Gréti)
Nyalom a beled, Breki! (Gréta, Breki, Zserbó)